微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第五十一章 | 道德经
1 / 2
All things are produced by the Tao, and nourished by its outflowing operation. They receive their forms according to the nature of each, and are completed according to the circumstances of their condition. Therefore all things without exception honour the Tao, and exalt its outflowing operation.
查看中文翻译
This honouring of the Tao and exalting of its operation is not the result of any ordination, but always a spontaneous tribute.
查看中文翻译
Thus it is that the Tao produces (all things), nourishes them, brings them to their full growth, nurses them, completes them, matures them, maintains them, and overspreads them.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第五十一章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】