微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第七章: 奇怪的住所 Queer Lodgings | 魔戒前传: 霍比特人
1 / 36
The next morning Bilbo woke up with the early sun in his eyes. He jumped up to look at the time and to go and put his kettle on-and found he was not home at all. So he sat down and wished in vain for a wash and a brush. He did not get either, nor tea nor toast nor bacon for his breakfast, only cold mutton and rabbit. And after that he had to get ready for a fresh start.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第七章: 奇怪的住所 Queer Lodgings
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】