Book One VII. How I Reached Home |
星际战争
1 /
6
For my own part, I remember nothing of my flight except the stress of blundering against trees and stumbling through the heather. All about me gathered the invisible terrors of the Martians; that pitiless sword of heat seemed whirling to and fro, flourishing overhead before it descended and smote me out of life. I came into the road between the crossroads and Horsell, and ran along this to the crossroads.
查看中文翻译
At last I could go no further; I was exhausted with the violence of my emotion and of my flight, and I staggered and fell by the wayside. That was near the bridge that crosses the canal by the gasworks. I fell and lay still.
查看中文翻译
…
…
…
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
Book One VII. How I Reached Home
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号