第九章: 2010 年冬 Winter 2010 |
群山回唱
1 /
78
When I was a little girl, my father and I had a nightly ritual. After I'd said my twenty-one Bismillahs and he had tucked me into bed, he would sit at my side and pluck bad dreams from my head with his thumb and forefinger. His fingers would hop from my forehead to my temples, patiently searching behind my ears, at the back of my head, and he'd make a pop sound -- like a bottle being uncorked -- with each nightmare he purged from my brain. He stashed the dreams, one by one, into an invisible sack in his lap and pulled the drawstring tightly. He would then scour the air, looking for happy dreams to replace the ones he had sequestered away. I watched as he cocked his head slightly and frowned, his eyes roaming side to side, like he was straining to hear distant music. I held my breath, waiting for the moment when my father's face unfurled into a smile, when he sang, Ah, here is one, when he cupped his hands, let the dream land in his palms like a petal slowly twirling down from a tree. Gently, then, so very gently -- my father said all good things in life were fragile and easily lost -- he would raise his hands to my face, rub his palms against my brow and happiness into my head.
查看中文翻译
…
…
…
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第九章: 2010 年冬 Winter 2010
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】