XVIII. The Death of Kwasind |
海华沙之歌
1 /
4
Far and wide among the nations
查看中文翻译
Spread the name and fame of Kwasind;
查看中文翻译
No man dared to strive with Kwasind,
查看中文翻译
No man could compete with Kwasind.
查看中文翻译
But the mischievous Puk-Wudjies,
查看中文翻译
They the envious Little People,
查看中文翻译
They the fairies and the pygmies,
查看中文翻译
Plotted and conspired against him.
查看中文翻译
"If this hateful Kwasind," said they,
查看中文翻译
"If this great, outrageous fellow
查看中文翻译
Goes on thus a little longer,
查看中文翻译
Tearing everything he touches,
查看中文翻译
Rending everything to pieces,
查看中文翻译
Filling all the world with wonder,
查看中文翻译
What becomes of the Puk-Wudjies?
查看中文翻译
…
…
…
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
XVIII. The Death of Kwasind
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号