In her furred travelling-dress, Estella seemed more delicately beautiful than she had ever seemed yet, even in my eyes. Her manner was more winning than she had cared to let it be to me before, and I thought I saw Miss Havisham's influence in the change.
查看中文翻译
We stood in the Inn Yard while she pointed out her luggage to me, and when it was all collected I remembered -- having forgotten everything but herself in the meanwhile -- that I knew nothing of her destination.
查看中文翻译
…
…
…
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第三十三章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号